About Paleocoran

PALEOCORAN aims at bridging the gap between the history of the Quran as known through the Arabic sources and the latest palaeographic researches on the manuscripts and the actual reception of the various aspects of the text as they can be documented in the in the Quranic library of the Amr mosque in Cairo 7th to 10th century. To the present day, a study of the actual history of the text within a coherent geographical context is lacking. The fragmentary state of the early Quranic manuscripts, scattered between various collections, has prevented any attempt at examining thoroughly all manuscript evidence related to a specific place. PALEOCORAN would rely on the reconstruction of the Fustat manuscripts preserved as fragments all over the world. A digital reconstruction will be set up in the shape of a web portal Bibliotheca Coranica of Fustat (Old Cairo) online. Arabic sources, travel reports, Ottoman sources, and archival material of the European collections on trajectories of the manuscripts will be documented. The time span covered by PALEOCORAN corresponds to significant moments for the history of the Quranic text: the standardisation of the diacritical marks, Arabic orthography, short vowel signs, the development of the variant readings, and ultimately Ibn Mujahids (d. 936) reform in Bagdad which completed the canonisation process of the Quran. PALEOCORAN would analyse the Fustat collection and gauge the actual impact of these changes. It will thus be possible to assess the local diffusion of the variant readings and the reception of the canonical version. The various changes in the material presentation of the Quran during this period will also be researched. The manuscripts will be approached in a multidisciplinary way, combining philology, palaeography, codicology, art history and physico-chemical analyses. The latter might help determine the origin of the various copies of the Quranic library. Comparative studies with neighbouring manuscript cultures will be carried out in order to define the mutual influences. PALEOCORAN will contribute to a more precise understanding of the history of the Quran based on the material evidence from the Fustat Quranic library, of the Abbasid art of the book as well as of the cultural history of Fustat. PALEOCORAN is based on the work of the French-German project CORANICA (2011-2014) focussing on the earliest Quranic manuscripts (until 750 AD, Hijazi style), transliterations of their text, and their edition. PALEOCORAN aims at the virtual reconstruction of the Fustat collection, a unified cataloguing of its approx. 360 fragments involved, and a documentation of their trajectories (e.g., Codex of Osman to Samarqand or Istanbul; European collections). The development of the Arabic script (palaeography, letter shapes, diacritical signs, vowel system) and the process of canonisation of the Quran will be studied on the basis of the evidence of the Fustat Bibliotheca Coranica.

Team

François Déroche
Coordinateur du projet Paleocoran
Professeur au Collège de France
Michael Marx
Coordinateur du projet Paleocoran,
Directeur du département Corpus Coranicum
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
http://www.bbaw.de/die-akademie/mitarbeiter/marx

Farah Cahya Artika
IT Specialist at Corpus Coranicum
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
Torsten Curdt
Technical Architect
Berlin

Salome Beridze
Researcher at Corpus Coranicum
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
Salome Beridze has been working at the project Corpus Coranicum of the Berlin Brandenburg Academy of Sciences and Humanities since 2014. She has been working on digitising of Qurʾan manuscripts. She also assists the project in collecting and editing of Arabic source texts for the database of „Texte aus der Umwelt des Korans“, as well as in acquisition of apocryphal texts that are transmitted only in Georgian language. In 2014 together with Tobias J. Jocham she visited the National Center of Manuscripts in Tbilisi, Georgia where samples for the carbon based 14C-dating from the late antique Georgian manuscripts and a Hebrew Bible were taken. She has studied in Tbilisi, Georgia, Kuwait and Berlin and holds a Master of Arts in Arabic Studies from the Free University of Berlin. Since 2017 she is a member of the Graduate School “Manuscript Cultures” at the University of Hamburg and is working on her PhD project in Islamic Studies. Her research focuses on the palaeography of the old Qurʾan manuscripts.
Hassan Chahdi
Post-doctorant
Collège de France
Éleonore Cellard
Attachée Temporaire d’Enseignement et de Recherche, Chaire Histoire du Coran
Collège de France
Stefanie Franke
Researcher at Corpus Coranicum
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
Laura Hinrichsen
Researcher at Corpus Coranicum
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
Tobias Jocham
Researcher at Corpus Coranicum
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Collège de France
Edin Mahmutovic
Doctorant, Université Johann Wolfgang Goethe, Francfort-sur-le-Main
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Collège de France
Emaan Safah
Researcher at Corpus Coranicum
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften

Research

Funding